This song is a cover of the original by Rahet Fateh Ali Khan. But this acoustic version takes the cake.
Much <3 and Thanks to @xmanishaa for the Lyrics and Translations.
Main tenu samjhawan ki
How can I make you understand
Na tere baajo lagda ji
How can I make you understand
Na tere baajo lagda ji
I am despondent without you
Tu ki jaane pyaar mera
How would you know my love
Main karaan intezar tera
Tu ki jaane pyaar mera
How would you know my love
Main karaan intezar tera
I am waiting for you
Tun dil, tunhion jaan meri
You’re my heart, you’re my life
Mein tenu samjhawan ki
How can I make you understand
Na tere baajo lagda ji
Na tere baajo lagda ji
I am despondent with you
Mere dil vich reh ke mere dil da haal na jaani
You live in my heart while being unaware of its condition
Tere baajo kaleyan beh ke ronde nain na mane
My eyes cry when I sit alone, without you
Jeena mera haey, marna mera naal tere si
My life and death were supposed to be with you
Kar aetibar mera
Have faith in me
Main karaan intezar tera
I am waiting for you
Tun dil, tunhion jaan meri
You’re my heart, you’re my life
Main tenu samjhawan ki
How can I make you understand
Na tere baajo lagda ji
I am despondent without you
Tu ki jaane pyaar mera
How would you know my love
Main karaan intezar tera
I am waiting for you
Tun dil, tunhion jaan meri
You’re my heart, you’re my life
Ni changa nai O kitaa beeba
It was very unfair, pretty girl
Ve changa nai O kitaa beeba
Hey, it was very unfair, pretty girl
Dil mera torr ke
You broke my heart
Ve bara pachtayaan akhaan
These eyes regretted so much
Ve bara pachtayaan akhaan
These eyes regretted so much
Tere naal jorr ke
That they bonded with you
Tu ki jaane pyaar mera
How would you know my love
Main karaan intezar tera
I am waiting for you
Tun dil, tunhion jaan meri (X4)
You’re my heart, you’re my life
Sunjiyan sunjiyan dil diyaan galiyaan, sunjiyan meriyan baanwan
Pathways of my heart are deserted, deserted are these arms of mine
Aaja teriyan khashboo walon, lub diyan meriyan saaman
Come, my senses are looking for your fragrance
Tere bina haey ki main karaan door udasi
Without you, how do I overcome sadness
Dil beqraar mera
My heart is restless
Main karaan intezar tera
I am waiting for you
Tun dil, tunhion jaan meri(X to fade)
You’re my heart, you’re my life